You are not logged in.

Dear visitor, welcome to Digimon Generation Forum. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

Werbung

Tacas

Child Digimon

Posts: 59

  • Send private message

81

Monday, February 2nd 2009, 3:41pm

Aber dann guck dir doch mal das Video an, das ich reineditiert habe. Koushiro sagt hundertprozentig Chishiki. Und wieso sollte er nciht den Namen seines Wappens sagen, wenn es alle machen?

Und in Folge 53 sagt er auch davor nochmal Chishiki. ("Boku no naka no Chshiki. Jou-san no naka no Seijitsu [...]" oder so).

Werbung

Kaén-chan

Collision Course

Posts: 3,807

Location: Toki no Umi

Occupation: Böse o.ô

Thanks: 1

  • Send private message

82

Monday, February 2nd 2009, 3:53pm

Quoted

Original von Kakashigirl
Eventuell ein Fehler der in Zero Two passiert ist ?


Wäre nicht der erste. Wobei es auch sein könnte, dass es je nach Charakter, der es benutzt, variiert. Ich hab euch ja das mit den Sprachunterschieden erzählt. Und Chishiki und Eichi sind von der Bedeutung her gleich... Man müsste mal drauf achten, was an den anderen Stellen von Adventure zu dem Wappen gesagt wird...
*mal nachfragen müsste, ob es auch ein Herkunftsverschiedenes Wort ist* Übrigens spricht Koushiro leichten Kansai-Dialekt. Daher könnte es auch kommen.

@Tacas: Reg dich ab. ich hab ja nicht gesagt, dass deins falsch ist, nur, dass es in Zero Two anders ist und seltsam wäre, wenn alle Digimentals gleich heißen, wie die Wappen, wieso es dann da anders sein sollte.

Zehn Jahre nach Digimon Tamers:
Digimon Battle Generation

Mulp

...jetzt sogar mit drei Fahnen.

Posts: 2,223

Location: Hessen

Occupation: Mediadesigner

Thanks: 258

  • Send private message

83

Monday, February 2nd 2009, 3:58pm

Ich schließe mich auch Tacas an. Auch in folge 26 als zum ersten mal von den Namen der wappen die rede ist, sagt Sora definitiv "Chichiki" als sie koushiros Wappen erklärt "Koushiro-kun wa chichiki no Monshuo" weiß nicht ob das fehlerfreei ausgeschrieben ist, aber es ist von Chichiki oder chichki die rede.

This post has been edited 1 times, last edit by "Mulp" (Feb 8th 2009, 9:46pm)


Tacas

Child Digimon

Posts: 59

  • Send private message

84

Monday, February 2nd 2009, 4:00pm

Quoted

Original von Kaén-chan
Man müsste mal drauf achten, was an den anderen Stellen von Adventure zu dem Wappen gesagt wird...


http://de.youtube.com/watch?v=2F-tx056FiI ~8:53

Quoted

@Tacas: Reg dich ab. ich hab ja nicht gesagt, dass deins falsch ist, nur, dass es in Zero Two anders ist und seltsam wäre, wenn alle Digimentals gleich heißen, wie die Wappen, wieso es dann da anders sein sollte.


Ich habe mich nicht aufgeregt. Ich sagte nur, wie es ist.

Kaén-chan

Collision Course

Posts: 3,807

Location: Toki no Umi

Occupation: Böse o.ô

Thanks: 1

  • Send private message

85

Monday, February 2nd 2009, 4:02pm

Dann einigen wir uns darauf, dass beides richtig ist. Denn - wie gesagt - es ist ja schon seltsam, wenn es in der einen Staffel anders ist, als in der anderen (auch wenn es natürlich nicht der einzige Zero Two Fehler wäre... Aber ich würd es einfach mal auf die Variation der japanischen Sprache schieben, die Möglichkeit mit mehreren Wörtern dasselbe auf verschiedene Weisen zu sagen)

Zehn Jahre nach Digimon Tamers:
Digimon Battle Generation

Tacas

Child Digimon

Posts: 59

  • Send private message

86

Monday, February 2nd 2009, 4:04pm

Ja, ich denke auch, dass es eine Variation ist. Schließlich spricht Armadimon (und somit natürlich auch Digmon ^^) Dialekt (dagya)... und daran liegt es dann wohl. ^^

Kaén-chan

Collision Course

Posts: 3,807

Location: Toki no Umi

Occupation: Böse o.ô

Thanks: 1

  • Send private message

87

Monday, February 2nd 2009, 4:15pm

Ja, stimmt, kann gut sein. Ich habe gerade noch einmal ein paar Adventurestellen durchgeschaut. Zumindest für Koushiro ist es auch da das Chishiki no Dejimentaru.

Was ich übrigens seltsam finde ist, dass nur Yuuki, Kibou und Hikari die Standartnomen für das Wort sind. Die anderen sind alle die eher selten benutzen Wörter - soweit zumindest mein Wörterbuch. Yuujou kenne ich ohnehin nur in anderen Stellungen.

Zehn Jahre nach Digimon Tamers:
Digimon Battle Generation

Kakashigirl

Ultimate Digimon

Posts: 586

Occupation: 電脳探偵

  • Send private message

88

Monday, February 2nd 2009, 4:31pm

ich weiß jetzt auch was Wappen bedeutet denke ich.
Ich sagte ja ich vermute "munshou" und wenn man das erste "u" mit einem "o" austauscht bekommt man "Monshou"

und wikimon sagt zu den zeichen der Demon Lords folgendes

Name Donyuku no Monshou
Translation Crest of Greed
Kanji/Kana 貪欲の紋章

und daraus schließe ich "Monshou" auch für adventure ^^
My Digimon Fanblog Digimon-Digitize
"[We can choose our future] ....
In this uncertain possibility, I will believe!"
-- Kyouko Kuremi

Kaén-chan

Collision Course

Posts: 3,807

Location: Toki no Umi

Occupation: Böse o.ô

Thanks: 1

  • Send private message

89

Monday, February 2nd 2009, 4:41pm

Kann sehr gut sein. Ich finde nämlich nichts vernünftiges für Crest oder Wappen - egal welches Wörterbuch oder welches Programm ich nutze.

Übrigens: Du musst den Haken bei "HTML in diesem Beitrag deaktivieren" unter Optionen rausnehmen um Kanji schreiben zu können

Zehn Jahre nach Digimon Tamers:
Digimon Battle Generation

Scottie

Child Digimon

Posts: 76

  • Send private message

90

Wednesday, March 18th 2009, 8:36pm

Hi.
Eigentlich möcht ich ja nur wissen wie die eine Folge heißt in der Sora vor WaruMonzaemon wegläuft und ruft: "Fang uns doch du doofer Teddybär" ^^ XD

Werbung

Kaén-chan

Collision Course

Posts: 3,807

Location: Toki no Umi

Occupation: Böse o.ô

Thanks: 1

  • Send private message

91

Wednesday, March 18th 2009, 8:51pm

Das ist die Folge "Wieder vereint" im deutschen. Ist Nr 49. Hieß im englischen "The Crest of Light" und im japanischen "Saraba Numemon"

Zehn Jahre nach Digimon Tamers:
Digimon Battle Generation

d-pain

Baby 2 Digimon

Posts: 18

Location: Koblenz

  • Send private message

92

Wednesday, March 18th 2009, 9:07pm

ich glaub du mainst episode 49 ''wieder vereint'' =)
hilft dir das weiter?? ^^

Scottie

Child Digimon

Posts: 76

  • Send private message

93

Wednesday, March 18th 2009, 9:24pm

Hi,
Ja genau! Das ist sie!
^^
Vielen Dank! Jetzt kann ich sie mir wieder auf Youtube anschauen ^^

LG

Agunimon

炎の闘士!

Posts: 6,708

Location: Dortmund

Thanks: 21514

  • Send private message

94

Wednesday, March 25th 2009, 3:15pm

So ich kopier aus den News XD

Die erste Episode von Digimon Adventure die gerade auf RTL2 lief hatte überraschenderweise eine Episodenvorschau sowie die deutsche Version des Endings (welches vor Jahren auf dem PayTV sender Fox Kids gezeigt wurde, RTL2 hatte es immer geschnitten).

Abgesehen von der Episodentitel Sequenz, dem Eyecatch und dem original Ending war die Episode damit Uncut - hoffentlich bleibt das so und RTL2 schneidet es nicht nachträglich.

Mulp

...jetzt sogar mit drei Fahnen.

Posts: 2,223

Location: Hessen

Occupation: Mediadesigner

Thanks: 258

  • Send private message

95

Wednesday, March 25th 2009, 3:26pm

Und hoffentlich werden keine Dialoge nachträglich entschärft. wie irgendwo schon mal gesagt, zeilen wie "wenn ihr unbedingt sterben wollt, dann tu ich euch denn gefallen, dann werde ich euch alle töten!" haben ja seit neuestem nichts mehr auf RTL2 zu suchen (weil alle Kinder die das 1999 gesehen haben davon auch sowas von Aggro und böse wurden XD)

This post has been edited 2 times, last edit by "Mulp" (Mar 25th 2009, 3:27pm)


Kuzuhamon

Ultimate Digimon

Posts: 658

Location: Iga

Occupation: Miko

  • Send private message

96

Wednesday, March 25th 2009, 4:47pm

Na hoffen wir es mal. Hab leider den Anfang verpasst. Kann es sein, dass auch keine beschissene Pokito-Werbung drin war?
RAKUSU...RENA...
SUKURURA...ROMO...
YUKARISAMUKA...HIRUMITO

RAKUSU...RENA...
SUKURURA...ROMO...
YUKARISAMUKA...HIRUMITO

d-pain

Baby 2 Digimon

Posts: 18

Location: Koblenz

  • Send private message

97

Wednesday, March 25th 2009, 4:52pm

ich freu mich voll für die klainen kiddies die bissher nur die 5 staffel kannten. die lernen jetzt noch ma richtig gutes altes digimon adventure kennen xD

Scottie

Child Digimon

Posts: 76

  • Send private message

98

Wednesday, March 25th 2009, 4:59pm

Mich, würde mal die Einschaltquoten interessieren ^^ von heute.
Kann man das irgendwo sehen?
Danke im Voraus nb. hab auch geguckt, einfach nur geil ^^

Kuzuhamon

Ultimate Digimon

Posts: 658

Location: Iga

Occupation: Miko

  • Send private message

99

Wednesday, March 25th 2009, 5:47pm

Quoted

Original von d-pain
ich freu mich voll für die klainen kiddies die bissher nur die 5 staffel kannten. die lernen jetzt noch ma richtig gutes altes digimon adventure kennen xD


GEEWUN much?
Why so Adventure?

Obwohl Adventure wohl die "Staffel" mit der besten Synchro ist. Ohne irgendwelche Zensur oder auch Geschlechtswechsel.
RAKUSU...RENA...
SUKURURA...ROMO...
YUKARISAMUKA...HIRUMITO

RAKUSU...RENA...
SUKURURA...ROMO...
YUKARISAMUKA...HIRUMITO

Mulp

...jetzt sogar mit drei Fahnen.

Posts: 2,223

Location: Hessen

Occupation: Mediadesigner

Thanks: 258

  • Send private message

100

Wednesday, March 25th 2009, 5:53pm

@Kuzuhamon: Ich kann mmich daran errinnern, dass es damals Pokito noch nicht gab (also auf jeden Fall hatte es damals noch nicht diese shows, und den style gegeben)

@scottie Ich hab mal ziemlich lang nach sowas gesucht, aber es gibt leider keine seite, die aktuelle einschaltquoten einzelner sendungen auflistet, nur insgesamt wie viel die sender eingeschaltet werden.