You are not logged in.

Dear visitor, welcome to Digimon Generation Forum. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

Werbung

Kaén-chan

Collision Course

Posts: 3,807

Location: Toki no Umi

Occupation: Böse o.ô

Thanks: 1

  • Send private message

201

Monday, May 18th 2009, 8:41pm

Interessante Feststellung in der heutigen Folge:
Wir waren mit dem Alter in der deutschen Version ohnehin richtig dabei ;) Den Jyou/Joe sagte in der heutigen Folge: "In meinem ganzen elfjährigen Leben..." - Er hatte also noch nicht Geburtstag und ist somit in Adventure noch 11 und nicht 12, wie uns Dino Comics weiß machen wollten ^^"

Zehn Jahre nach Digimon Tamers:
Digimon Battle Generation

Werbung

Mulp

...jetzt sogar mit drei Fahnen.

Posts: 2,223

Location: Hessen

Occupation: Mediadesigner

Thanks: 255

  • Send private message

202

Monday, May 18th 2009, 9:14pm

welche Folge meinst du damit?
ich fändere schon seltsam, wen Jyuo auf einmal doch 11 wäre, dann würde z.b seine ganze einstellung besonders in Folge 7 keinen sinn machen, in der er sich verantwortlich fühlt, weil er der älteste ist.

Kaén-chan

Collision Course

Posts: 3,807

Location: Toki no Umi

Occupation: Böse o.ô

Thanks: 1

  • Send private message

203

Monday, May 18th 2009, 9:18pm

Quoted

Original von Mulp
welche Folge meinst du damit?
ich fändere schon seltsam, wen Jyuo auf einmal doch 11 wäre, dann würde z.b seine ganze einstellung besonders in Folge 7 keinen sinn machen, in der er sich verantwortlich fühlt, weil er der älteste ist.


Ist er auch. Denn Taichi, Sora und Yamato sind 10 - ein Jahrgang unter ihm. Wir haben das nur etwas falsch gemacht, weil Dino Comics die Charaktere mehr oder weniger ein Jahr älter gemacht hat, als sie eigentlich waren^^"

Und ich meine die Folge, die heute auf RTL2 lief: Die Nebelwand.

Zehn Jahre nach Digimon Tamers:
Digimon Battle Generation

Mulp

...jetzt sogar mit drei Fahnen.

Posts: 2,223

Location: Hessen

Occupation: Mediadesigner

Thanks: 255

  • Send private message

204

Monday, May 18th 2009, 9:29pm

Alle Charaktere? heißt das auch Kuoshiro und Mimi sind grad mal 9, und Hikari und Takeru erst 7? wenn das in deutschland das Ofizielle alter ist, ist es dann in 02 genauso, oder wurde des dann Korrigiert? sonst müsste ja Daisuke auch erst 10 und mIyako 12 sein und Iori erst 8... Das ist irgendwie verwirrend XD

This post has been edited 1 times, last edit by "Mulp" (May 18th 2009, 9:29pm)


Kaén-chan

Collision Course

Posts: 3,807

Location: Toki no Umi

Occupation: Böse o.ô

Thanks: 1

  • Send private message

205

Monday, May 18th 2009, 9:34pm

Quoted

Original von Mulp
Alle Charaktere? heißt das auch Kuoshiro und Mimi sind grad mal 9, und Hikari und Takeru erst 7? wenn das in deutschland das Ofizielle alter ist, ist es dann in 02 genauso, oder wurde des dann Korrigiert? sonst müsste ja Daisuke auch erst 10 und mIyako 12 sein und Iori erst 8... Das ist irgendwie verwirrend XD


Also, die Alter sind so:

Adventure
Taichi: 10 oder 11 (man weiß nicht, wann er Geburtstag hat, wenn er zwischen April und August Geburtstag hat, dann ist er bereits 11 - er ist aber 5. Klässler und man kommt in Japan nun mal mit 10 in die fünfte)
Yamato: 10 oder 11 (wie Taichi)
Sora: 10 (Hat im März Geburtstag, daher wird sie erst viel später 11)
Koushiro: 9 oder 10 (Wie Taichi, nur viertklässler)
Mimi: 9 oder 10 (Wie Koushiro)
Jyou: 11 (Laut der Folge - 6. Klasse)
Takeru: 7 oder 8 (2. Klässler)
Hikari: 7 oder 8 (Wie Takeru)

In Zero Two kann man es für den Staffelbeginn genau sagen, weil die Staffel zum Schuljahrsbeginn anfängt xDD"

Daisuke, Takeru, Hikari, Ken: 10
Miyako: 11
Iori: 8
Taichi, Sora, Yamato: 13
Jyou: 14
Koushiro und Mimi: 12

In Japan wird eingeschult, wer am 1. April des Jahres 6 ist ^^" Das Schuljahr beginnt nach dem ersten Aprilwochenende.

Zehn Jahre nach Digimon Tamers:
Digimon Battle Generation

Mulp

...jetzt sogar mit drei Fahnen.

Posts: 2,223

Location: Hessen

Occupation: Mediadesigner

Thanks: 255

  • Send private message

206

Monday, May 18th 2009, 10:08pm

Ächz... alles woran ich jahrelang geglaubt habe ist völlig falsch...

Wenn man sich das ganze im Zusammenhang mit den Japanischen Schuljahren ansieht, ist es natürlich ganz logisch. Und trotzdem war vor 10 jahren irgendein Typ der die deutsche Digimon version mitentwickelt hat zu blöd um das Rauszufinden, und hat die Fans Jahrelang auf falschen bestätigungen aufbauen lassen :evil:

Es wurde ja oft schon drauf hingewiesen, dass das Verhalten der Charakteren nicht elf- oder zwölfjährigen entspricht, und jetzt mit dieser Feststellung, wird das noch einen Tick unlogischer als es schon ist XD

Doomkid

DIGI1412

Posts: 2,600

Location: Mainhausen nahe Frankfurt a.M.

Occupation: angehender Student

  • Send private message

207

Tuesday, May 19th 2009, 8:14am

naja, ob jetz 11 oder 12, ein Jahr Unterschied is ja zum Glück nich so die Welt - gibt ja welche, die schon sehr weit entwickelt sind, oder welche, die noch nich so weit sind

trotzdem, die kommen mir immer wesentlich älter vor (irgendwie) ich glaub aber auch, ich kann das schlecht beurteilen XP

Into a wild blue Summer Night!

BlackRose

Perfect Digimon

Posts: 302

  • Send private message

208

Monday, May 25th 2009, 11:06am

sagt mal leute das lied in der letzten folge also am freitag, das war doch yuuki wo tsubasa ni shite !? wusste gar nicht dass es das auf deutsch gibt......
hat es jemand komplett oder ist das so ein müll wie bei hirari also wolkenreiter? ôo

Kaén-chan

Collision Course

Posts: 3,807

Location: Toki no Umi

Occupation: Böse o.ô

Thanks: 1

  • Send private message

209

Monday, May 25th 2009, 11:13am

Ist wie mit Hirari. Kam irgendwie nie raus. Wobei ich irgendwann mal im US Web den Song gefunden hatte. Hab ihn nur irgendwie nicht mehr >.<

Zehn Jahre nach Digimon Tamers:
Digimon Battle Generation

BlackRose

Perfect Digimon

Posts: 302

  • Send private message

210

Monday, May 25th 2009, 11:20am

spackos...war ja klar -_-
vielleicht fällts ihnen ja jetzt wieder ein und sie packen den song auf ihre tolle anime hits cd. -.-'

Werbung

MasaruAniki

Unregistered

211

Monday, May 25th 2009, 11:32am

Kannst du vergessen, hab mal nachgefragt und die meinten "Songs die nur einmal vorkommen haben es schwer auf CD zu kommen"
Unlogisch da die Tamers Songs wirklich nur einmal vorgekommen sind und das Lied hier 2 mal.

BlackRose

Perfect Digimon

Posts: 302

  • Send private message

212

Monday, May 25th 2009, 12:26pm

okay also manchmal könnte ich da wirklich nur noch reinschlagen. was soll das?
in tamers habe ich nicht mal bemerkt dass diese lieder vorkamen....außer fragile heart... -.- dann sollen sie die songs wenigstens zum download anbieten, maan -.- ich würde mir als sänger auch ganz schön bescheuert vorkommen wenn ich nen song aufgenommen hätte der dann nur in einer folge eines animes vorkommt und ansonsten nicht verfügbar ist. das ist doch lächerlich <_<

aber gut hier gehts um digimon adventure....jetzt kommt endlich wargreymon....<3...

Gaomon^^

みくみくにしてあげる♪

Posts: 806

Location: Wien

Occupation: Schüler

  • Send private message

213

Sunday, June 7th 2009, 10:20pm

muss mal was loswerden ...
Episode 37 Wizardmons Opfer (Deutsch):
Es ist folgendes: genau als Tailmon zu Angewomon digitiert ist und mit Vamdemon gesprochen hat, da ist mir was aufgefallen. Dahinter war ja Angemon zu sehen. Komischerweise öffnet Angemon seinem Mund nachdem Vamdemon fertig geredet hat, aber es spricht Angewomon? entweder war das jetzt Einbildung oder das war wirklich ein Sychron-Fehler ... Wie es jetzt im japanischen ist, weiß ich gerade nicht mehr, weils schon ne Weile her ist.
Wie gesagt, könnte aber auch nur Einbildung sein


太鼓さん次郎 (Taiko Jiro):
Digimon Savers: Hirari Oni 10★
Du willst mehr sehen?
Mein Youtube Channel~

MasaruAniki

Unregistered

214

Sunday, June 7th 2009, 11:13pm

Ich nehme mal an du hast Digimon Adventure zum ersten mal geschaut^^" Der Fehler ist schon lange bekannt und jaes ist ein Sprecher Fehler, Angemon bewegt dn Mund und Angewomons Sprecherin spricht. Und im Japanischem ist das logischerweise nicht so gewesen^^

Aber es gab ja auch den Fehler in Epi4 wo Yamato Gomamon fragt wie es ihm geht XD

Kuzuhamon

Ultimate Digimon

Posts: 658

Location: Iga

Occupation: Miko

  • Send private message

215

Monday, June 8th 2009, 1:05am

Ist möglicherweise passiert, weil in Japan ja beide von Frauen gesprochen werden.

Aber im Vergleich zu anderen Fehlern in der Deutschen Version ( oder so ziemlich allen Sachen aus der Ami-Version ) ist das harmlos.
RAKUSU...RENA...
SUKURURA...ROMO...
YUKARISAMUKA...HIRUMITO

RAKUSU...RENA...
SUKURURA...ROMO...
YUKARISAMUKA...HIRUMITO

Gaomon^^

みくみくにしてあげる♪

Posts: 806

Location: Wien

Occupation: Schüler

  • Send private message

216

Monday, June 8th 2009, 4:56pm

heuer ist es eigentlich das 2. Mal, dass ich Digimon Adventure auf Deutsch schaue. (das erste Mal war ja, als es zum ersten Mal im deutschen Fernsehr ausgestrahlt war). Nur konnte ich damals nie an diesem Fehlern erinnern (viel zu lang her für mich, konnte kaum an die 1. Staffel erinnern in Deutsch). Naja und das wegen Episode 4, das weiß ich leider nicht, weil ich an dem Tag lange Schule hatte. Wobei, stimmt... tragisch ist es nicht, aber ich wollt mal endlich wissen obs wirklich ein Fehler war oder nicht.


太鼓さん次郎 (Taiko Jiro):
Digimon Savers: Hirari Oni 10★
Du willst mehr sehen?
Mein Youtube Channel~

Doomkid

DIGI1412

Posts: 2,600

Location: Mainhausen nahe Frankfurt a.M.

Occupation: angehender Student

  • Send private message

217

Monday, June 8th 2009, 7:20pm

ähm, könnte zwar eigentlich in den Episodentherad, aber ich will die Reihenfolge da nich durcheinanderbringen.
erstma is mir grad aufgefallen, dass in Folge 4 die "Wege" in der Wüste von oben wie Zahnräder aussehen (ich ich guck die Folge bestimmt schon zum x-ten Mal XP) - Nachzugucken bei ca. 3:40min

und tatsächlich, hab auch die Stelle gefunden, an der Yamato Gomamon fragt, wie's ihm geht (ca. 3:55min)

dann noch was anderes aus der heutigen Folge 48:

0:42 -> "Somewhere, Anywhere", nette Haltestation, da möcht ich auch ma hinfahr'n XD

5:54 -> warum gibt es so viele Mittel für ein und dieselbe Krankheit oder waren da nur die Übersetzer zu faul bei den Anwendungen?

Digova Choclate 3:16
7:32 -> Nimolta bzw. Nimoli
8:28 -> Yuggenheim oder Vuggenheim
nur mal aus Interesse: gibt es diese wirklich oder sind sie eine Anspielung auf irgendwas?

2:49 (teil2) -> aha, hier wird glaub ich das erste Mal überhaupt Kari offiziell im deutschen zu Hikari ...äh, Moment mal Hakari?! nich schon wieder n Fehler :rolleyes:

Into a wild blue Summer Night!

takato88

Child Digimon

Posts: 62

Location: Schweiz

  • Send private message

218

Monday, June 8th 2009, 8:00pm

Quoted

Original von Doomkid
7:32 -> Nimolta bzw. Nimoli


Also bei Nimolta tippe ich auf eine Anspielung zur Elektrogerätemarke Minolta. Es gibt in den Staffeln viele verschiedene solche Hints, beispielsweise erinnere ich mich an eine Abwandlung der japanischen Automarke Subaru (weiss nur nicht mehr in welcher Staffel das schon wieder war). Diese kleinen Details zu suchen ist immer wieder nett ^^

digiritter

Child Digimon

Posts: 42

  • Send private message

219

Monday, June 15th 2009, 3:22pm

Warum kann Joe eigentlich nicht schwimmen?

In der Folge als sein Wappen der Zuverlässigkeit zum ersten mal erleuchtet: http://www.youtube.com/watch?v=vkXI2UYZ9XM


Er ist doch der älteste i.d. Gruppe und über 11 Jahre oder so.
Warum kann er da noch nicht schwimmen und lernen das nicht alle Japaner sowieso (schwimmen), sind doch Insel Bewohner.

Mulp

...jetzt sogar mit drei Fahnen.

Posts: 2,223

Location: Hessen

Occupation: Mediadesigner

Thanks: 255

  • Send private message

220

Monday, June 15th 2009, 4:24pm

Nur weil sie auf einer Insel leben, müssen sie noch lange nicht schwimmen können. Es ist ja nicht so, als hätten sie keine Schiffe und Flugzeuge, und müssten zig Kilometer bis zum Festland aus eigener kraft schwimmen. Das alter hat damit auch nichts zu tun, es gibt leute die erst sehr spät schwimmen lernen oder gar nicht. Ich selbst hab erst mit 12 an einem schwimmkurs teilgenommen, und dort das "seepferdchen" gemacht. schwimmen ist so weit ich weiß kein schulfach in japan. kann sein, dass es in sport mal dran kommt, aber man kann auch schlecht in sport sein.

This post has been edited 3 times, last edit by "Mulp" (Jun 15th 2009, 8:47pm)


1 user apart from you is browsing this thread:

1 guests