You are not logged in.

Dear visitor, welcome to Digimon Generation Forum. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

Werbung

Firecat

Child Digimon

Posts: 52

Location: Bad Sassendorf

Occupation: Schülerin

  • Send private message

61

Tuesday, January 15th 2008, 6:03pm

Ich kenne Digimon Next nicht und hab das auch noch nirgends gesehen.
Worum gehts da und gibts das auch auf deutsch?

Danke schonmal im Vorraus für Antworten.
Egal ob Mensch oder Digimon.
Was zählt ist die Freundschaft.


Werbung

MasaruAniki

Unregistered

62

Tuesday, January 15th 2008, 6:30pm

Ähm auf Deutsch indirekt, übersetzte Kapitel die das leibe DG Team für uns bereit hat schon.

Schau mal auf der HP oder hier bei den downloads da findest du einige Kapitel.

Agunimon

炎の闘士!

  • "Agunimon" started this thread

Posts: 6,708

Location: Dortmund

Thanks: 21514

  • Send private message

63

Tuesday, January 15th 2008, 6:32pm

Also das es in Deutschland verkauft wird kann man schon vergessen würd ich sagen nachdem V-tamer abgebrochen wurde

Story: http://www.digimon-generation.eu/index2.…anga/next/story

Kapitel 1-8 auf Deutsch: http://www.digimon-generation.eu/index2.…downloads/manga

-DEVINE-

Perfect Digimon

Posts: 299

Location: Oberbayern

Occupation: Student

  • Send private message

64

Wednesday, February 20th 2008, 10:15pm

hab mir mal Digimon Next durchgelesen, fand in bis jetzt ganz in ordnung...außer dass die Digimon wie in DW1 die ganze zeit kacken^^...


gibts auf der HP bald auch mal mehr als kapitel 8???????

Agunimon

炎の闘士!

  • "Agunimon" started this thread

Posts: 6,708

Location: Dortmund

Thanks: 21514

  • Send private message

65

Wednesday, February 20th 2008, 10:25pm

So ein Kapitel übersetzen + Editieren dauert immer seine Zeit und man muss das auch richtig können, nicht jeder kann texte IN bildern entfernen ohne die bilder kaputt zu machen also eben nur einige im Team und nicht alle können perfekt englisch im Team und wenn sollst ja vernünftig sein desweiteren gibt es 4 Mangas in produktion und eben auch andere Sachen zu tun, sobald übersetzer + Editor zeit dafür haben werden schon Kapitel folgen

Mulp

...jetzt sogar mit drei Fahnen.

Posts: 2,223

Location: Hessen

Occupation: Mediadesigner

Thanks: 258

  • Send private message

66

Thursday, March 13th 2008, 12:17am

Nicht jeder kann perfekt englisch? Warum Englisch? Es ist doch auf japanisch...

Naja, auf jeden fall fand ich den Manga geil. Zu schade dass Cannonbeemon besiegt wurde, ich hätte gerne mal ein Tigervaspmon in ation gesehen.

Agunimon

炎の闘士!

  • "Agunimon" started this thread

Posts: 6,708

Location: Dortmund

Thanks: 21514

  • Send private message

67

Thursday, March 13th 2008, 8:53am

klar ist es auf japanisch aber japanisch könnten hier nur kaen und ich und auch nicht perfekt, bei subs oder so würds mit nem wörterbuch gehen, da wir da viel verstehen und eben wenn mal eins bei ist wo wir keine ahnung hätten das wörterbuch hätten aber bei mangas wird das nicht gesprochen sondern man muss sie lesen, also jap. zeichen (Kanjis) und ja Katakana & Hiragana keine probleme nur leider enthalten die mangas auch weitere zeichen und da kennen wir viell. paar einzelne von den über 1000 also sinnlos aus dem jap. zu übersetzen

also wird aus der engl. übersetzung weiter zu deutsch übersetzt, das können ein paar mehr und ist eh etwas einfacher deswegen halt englisch

Mulp

...jetzt sogar mit drei Fahnen.

Posts: 2,223

Location: Hessen

Occupation: Mediadesigner

Thanks: 258

  • Send private message

68

Friday, June 19th 2009, 2:23pm

Es wird ja schon länger gesagt, NEO sei eine Abkürzung für irgendetwas. gibt es vieleicht irgendwo schon offizielle angaben um ursprung des namens, und wenn nicht, hat vierleicht jemand enen guten vorschlag für was NEO stehen könnte? oder ist "neo" als das Lateinische wort für neu die einzige bedeutung?

Doomkid

DIGI1412

Posts: 2,600

Location: Mainhausen nahe Frankfurt a.M.

Occupation: angehender Student

  • Send private message

69

Friday, June 19th 2009, 4:41pm

also erstma: das lateinische Wort für neu heißt "novum", "neo" auf lateinisch heißt "ich spinne" XD (im Sinne von weben allerdings) eher triffts da das griechische Wort "neo"="neu"
nur ne Kleinigkeit, aber mus auch ma gesagt werden.

ich könnte mir allerdings denken, dass Neo einfach als typisch mysteriöser Name genommen wurde, ohne sich groß was dabei zu denken

Into a wild blue Summer Night!

Kuzuhamon

Ultimate Digimon

Posts: 658

Location: Iga

Occupation: Miko

  • Send private message

70

Friday, June 19th 2009, 6:11pm

Wird nie gesagt wofür NEO steht. Vielleicht bekommen wir irgendwann mal eine Antwort wenn er ein Profil im Digimon Channel bekommt.
RAKUSU...RENA...
SUKURURA...ROMO...
YUKARISAMUKA...HIRUMITO

RAKUSU...RENA...
SUKURURA...ROMO...
YUKARISAMUKA...HIRUMITO

Werbung

Shin

Perfect Digimon

  • "Shin" has been banned

Posts: 300

  • Send private message

71

Sunday, July 18th 2010, 2:14pm

Ja der ist geil, ich mag den Manga wirklich gerne. Okay Zeichenstil erinnert wirklich sehr an Tsubasa, also Tsurugi, aber sonst ist es gut. Ich mag die Digimon, das Gaomon hat wenigstens einen Charakter, und das Agumon ist auch gut. Nur ich gebs zu, später ist es zu sehr Savers oder sogar recht früh, nervt leicht aber es geht.

Titania

Ultimate Digimon

Posts: 586

Occupation: 電脳探偵

  • Send private message

72

Wednesday, February 5th 2014, 7:10pm

Ich mag Digimon Next wirklich sehr gern. Gerade die Beziehung zwischen Yuu und Gaomon gefiel mir. Auch, dass man ihm eine Story gegeben hat, nämlich die Krankheit. Aus diesem Grund will er nicht wieder nach Hause, ist aber eigentlich sehr ängstlich und braucht den Schutz von Gaomon. Tja und Gaomon kümmert sich wirklich treu und liebevoll um Yuu. Ich hätte mir gewünscht zu erfahren, ob Yuu am Ende, wo sie wieder zuhause sind, immernoch an dieser Krankheit leidet. Kouichi hats ja schließlich auch geschafft, könnte ja sein, dass man Yuu als Dank für seine Hilfe geheilt hat.

Ich fands auch sehr lustig, wie Agumon auf Tsurugi rumhackt. Gabs ja so bei Digimon eigentlich auch nocht nicht. Die Partner haben i.d.R. ja ein sehr ausgeglichenes Verhältnis miteinander, aber Agumon sagt einfach was es denkt.

Etwas Schade war die Geschichte um Sho. Man weiß, er mag Vögel, und dass sich Peckmon als Shos Flügel bezeichnet, aber man hätte es noch ausweiten können. Ebenfalls zu kurz kam Ami. Die war halt da, hat ein Digimon bekommen, und gegen Ende wurden sie und ihre Digimon auch mal wichtig. Vorher war sie halt einfach da.

Ein weiterer Pluspunkt waren die Digimemories. Die Idee gefiel mir. Außerdem abwechslungsreich war Norun. Ich fand das Geheimnisspiel sehr gut gestaltet.

Meine Meinung nach ein toller Manga, der länger sein dürfte. Warum heißt der eigentlich Next?
My Digimon Fanblog Digimon-Digitize
"[We can choose our future] ....
In this uncertain possibility, I will believe!"
-- Kyouko Kuremi