Die Titel für die Episode 37 bis 40, die wir vor kurzem veröffentlicht haben, haben sich leider als falsch herausgestellt. Hier nun die richtigen Titel und jeweils kurze Beschreibungen zum Inhalt der Episoden.
Episode 37
弟よ、なぜ!? 敵ジェネラル・ユウの悪夢
otouto yo, naze?! teki jeneraru yuu no akumu
Warum, kleiner Bruder?! Die Alpträume des feindlichen Generals Yuu!
Im Honey Land entdecken Taiki und die anderen Nenes kleinen Bruder Yuu. Nene denkt, dass Yuu von Dark Knightmon kontrolliert wird, aber in Wirklichkeit hat er sich selbst dazu entschlossen, Taikis Gegner zu werden. Nene, die Yuu, der sogar sie als Gegnerin betrachtet und attackiert, retten will und von ganzen Herzen kämpft, verliert die Fassung.
Episode 38
謎のサイバーランド!鋼の街の美少女
nazo no saibaa rando! hagane no machi no bishoujo
Mysteriöses Cyber Land! Die Schönheit aus der Stahlstadt!
Im vierten Land, dem Cyber Land, starten Taiki und Co. eine Schlacht gegen eine Armee von Andromon - Maschinen, welche Digimon nachempfunden sind. Währenddessen dringen alle in das fliegende Schiff, dass wie ein Whamon aussieht und die Armee losgeschickt hat, ein. Im Inneren des Schiffes entdecken sie ein Mädchen, dass in einer Cryoschlaf-Vorrichtung schläft - Luka. Luka, die aufwacht, erklärt ihnen, dass sie sich in die Digital World verirrt hat und von der Bagra-Armee gefangen genommen wurde.
Episode 39
クロスハート分裂の危機!水虎将軍の卑劣なワナ
kurosu haato bunretsu no kiki! suidora shougun no hiretsu na wana
Xros Hearts Trennungskrise! Die gemeine Falle des Wassertiger-Shouguns!
Splashmon, der Wassertiger, Herrscher über das Cyber Land, nutzt seine Fähigkeit, mit der er sein Aussehen frei verändern kann. Er schleicht sich als Dorulumon, den er gefangen genommen hat, bei Taiki und den anderen ein.
Episode 40
陽気な海賊、現る!ゴールドランドの航海!!
youki na kaizoku, arawaru! goorudo rando no koukai!!
Der fröhliche Pirat taucht auf! Schifffahrt im Gold Land!
Im Golden Land, in dem Taiki und die anderen endlich ankommen, treffen sie auf einen der sieben Bagra-Shougune, Olegmon. Durch einen mysteriösen Zauberspruch, welcher von Olegmon ausgesprochen wird, laufen Shoutmon und die anderen zur Bagra-Armee über.
Quellen:
-2ch (1)
-2ch (2)